第42章 宾客如云的丹妮(2 / 2)
好书推荐:
猜不到的金主(骨)
【BL】师尊他在劫难逃
笼(1v1 H)
寰宇之征(玄幻,人外,NPH)
两小无猜(校园1v1,高H)
流放(强制 1v1)
临时夫妻(nph)
入高门 (民国NPH)
在他股掌之上(兄妹 古言 宠溺 强制爱 1v1 年上)
日日皆好(NPH)
人如一条涓涓细流,以常人难以想象的速度汇聚成汹涌洪流。
商船船长们带来密尔的蕾丝、一箱箱产自夷地的藏红花、亚夏的琥珀与龙晶,穷一点的行脚商人献上一袋袋银币。
除了商人,还有大量的手工艺者、流浪诗人、歌手
银匠送来指环和项链,铁匠根据丹妮身形与手臂长短,为她打造专属的亚拉克弯刀和双手剑。
染织业者送她彩布,丰富的色彩让她惊呼古人竟有如此伟大的智慧。
接着,无数裁缝涌入宫殿,自告奋勇为她缝制世界最美的衣衫
还有笛手为她吹笛,演员表演杂技逗她欢笑,艺人玩弄戏法。
两个侏儒骑着母猪与大狗学着维斯特洛骑士,进行骑枪比武。
有一个金发蓝眼的年轻瓦蓝提斯人,他恳请丹妮收留自己做近侍,承诺未来将以女王陛下为主角,书写传颂千古的诗歌。
言谈之间,还多次暗示自己精通凯渊城的七种春啼之术。
丹妮见不得那家伙色眯眯看自己的眼神,直接让血盟卫把他丢了出去。
后来连夷地以北的鸠格斯奈人也来了,他们送了丹妮一匹黑白相间的斑马。
嗯,夷地嘛,就是冰与火世界的大天朝。
为了方便理解,大致上可以这么以为:维斯特洛=英国,奴隶湾的吉斯城邦=古埃及,厄索斯西大陆=欧洲,多斯拉克海=俄罗斯,多斯拉克人=哥萨克,魁尔斯=苏伊士,夷地=大天朝,鸠格斯奈人=天朝北方的游牧民族
与所有西方作家的作品一样,只要涉及我大天朝都《冰与火》倒是没太黑,只不过,夷地的面积太小太小,而维斯特洛又太大太大
好吧,扯远了。
丹妮对来访的两个鸠格斯奈人发出留客的邀请,他们受宠若惊地接受了。
当日夜宴之时,丹妮告诉他们:“你们与多斯拉克人一样,是马背上的勇士,我想向二位请教一些统领部落的智慧。”