Cater84离开(上)(5 / 8)
亲,我会全心全意地ai它一辈子,但在那之前,我只感觉到我的血r0u与jg力一直在被它x1走,这让我虚弱、jg神萎靡,我还每天起来都觉得身上很痛,我的腰在痛,我的腿也在痛,我很害怕它有可能会杀了我……”
在她的抱怨中,黛博拉犹豫了一下,还是道:“你从来没提到过你孩子的父亲,一有人问起,你就转移话题……”
闻言,薇洛立刻就停止了抱怨,道:“我想很多人在等我,也许我不该你一问就乖乖说了自己的生日。”
又开始了,十分生y地转移话题。
可黛博拉这次没有顺她的意:“你是ai上了错误的男人吗?一个已婚人士?还是身份不匹配?还是,他出了什么事?又或者,你根本不ai他……”
最后的话,黛博拉说得很轻很小心。薇洛对她孩子的态度十分难以捉0,她一会儿ai孩子ai得要命,一会儿又暗暗藏着几分恨意,即便孕妇的情绪本就十分不稳定,对她的x格来说,这也还是很不寻常。
薇洛直接不愿说话了。
黛博拉闭上眼睛,慢慢地呼了口气。
“我曾经疯狂地ai过一个男孩,他叫乔纳森。我与他一起长大,他很英俊,而且充满活力,我以为我们俩一定会结婚,我还有次梦见我与他一起住在一座漂亮的小房子里,生了两个男孩两个nv孩,还养了两只狗看家护院。”
她的声音充满了痛苦,让薇洛也不禁抬起了头,关切地看向了她。
“他……离开你了吗?”薇洛问。
“可以这么说。他……他si在了战场,那时候战争才刚刚开始,他立刻就在前线送了命。”
她们的身份瞬间就转换了,薇洛将手轻轻地放在了黛博拉的手背上。
“我很遗憾听到这些。”
黛博拉反手握住了她,像是在寻找继续说下去的力量。
“我那时甚至在质问上帝、辱骂上帝,那么多人,为什么偏偏就要是我的乔纳森?”说到这,她不由得顿了顿。
“而这还不是我不幸的终点。”
她继续道:“在得知他的si讯后不久,我就发现我竟然怀孕了。你与我一样明白这代表了什么,我的父亲是一位受人尊敬的牧师,他不可能会像有些父亲一样去b迫我堕胎,但他也绝忍不了家中出现这种耻辱,于是他想的方法是给我找个男人远远嫁了。这并不艰难,总有哪个本分的农民或工人会愿意做这样的善事,收一笔钱,娶个因为一时糊涂铸下大错的nv人,这个nv人还颇有些文化与姿se。”
“可你是一位淑nv。”薇洛道。
她不明白,为什么做父亲的都是一样的残忍,黛博拉父亲的所作所为也显然是要与nv儿断绝关系永不联络了。
黛博拉对她苦笑了一下:“我无论如何也不愿意,最终,在激烈的争吵后,我被愤怒的他扫地出门了。我一度很后悔自己的顽固,我那时太年轻了,才刚满十六岁,根本不会想问题,如果我点头同意,也许她不会病si。我的nv儿只b你小一岁,她非常可ai,有一头卷曲的棕发,和她父亲的琥珀眼睛,她si的时候只有五岁,她叫特蕾莎,但我喜欢叫她苔丝。”
听到这个名字,薇洛的眼眶变红了:“我的妈妈也叫苔丝。”
这不是多么小众的名字,但这样的巧合仍是让她们感到十分意外。
黛博拉过了好一会儿才继续开口道:“你……认为这是普通的巧合吗?我遇见你前一天正好是我的苔丝的忌日,我当时一边0着她留下的小衣服一边哭着和上帝说,我的心实在太痛了,可除了你,我又还能向谁倾诉呢?”
薇洛明白黛博拉在说什么,这让她一时间有些伤心与嫉妒。
于是她问:“玛丽安呢?我以为她是你的朋友。”
“她就像马利亚一样贞洁,她早已将身心奉献给了耶稣基督。我很感激她,是她劝我放过自己也放过别人,我才有勇气再见我的父亲,并在他的痛苦与悔恨中与他达成和解,是她与我一起开办了这间抹大拉收容所,可是,一位她那样的nv士永远也无法完全理解我。”
她拿出手帕擦了擦眼角渗出的泪,又对薇洛道:“你看,事情就是这样的,已经二十一年过去了,除了乔纳森,我没有再ai上任何人,我的ai情、我的青春都被封存在了十六岁,我现在什么也不想,只想好好照顾nv孩们。”
薇洛忍不住拥抱了这位可怜的nv士。
“我……我本来正在l敦参加社交季,我的家人b我嫁给一位与我父亲年龄相仿的富有贵族。”
在过了这么久之后,薇洛终于原原本本地说起了这个故事,没有隐藏。
“我不同意,但你也是知道的,做孩子的,在监护人面前没有说不的权利。我没有办法,只能伪造了推荐信,跑出去,想要找一份老太太nv伴的工作逃避一切。”
黛博拉就像一位母亲夸赞孩子一样,温柔道:“你很聪明,考虑得很周全,你在你的雇主家遇见了他吗?”
“不。”薇洛道,“我才刚刚找到工作,他的仆人就带走了我,他们太想当然了,一个穷人有几分姿se,几乎不可能无辜,他想买我,价钱我提。”
这是推荐信制度导致的悲哀。黛博拉想,她很清楚那些男人是怎么想的,一个需要工作养活自己的美丽nv孩,就算自己想要守身如玉,也挡不住各路绅士的胁迫,一句关于她品格的w蔑,就足以让她被赶出去,因没有推荐信而沦为妓nv。
“他们不听你的解释?”
薇洛点了点头:“我当时太过慌乱了,倒也难怪那个仆人根本不听我说话,而当我终于冷静下来时,一切已经太迟了,那个仆人直接在酒水里给我下了药。我那时实在太傻了,我根本想不到世界上还会有这种事,我就这么稀里糊涂地被毁掉了。”
“可怜的孩子,可怜的孩子……”黛博拉只能如此重复着。
“他们怎么能这么强迫你呢?你当时一定很不好过。”
“不好过,但我其实也很快就开始喜欢我感受到的东西,他让我感觉很好。”当她在这么说时,她甚至让自己笑了一下,虽然笑得不怎么好看,几乎有些尴尬。
“我明白这很不应该,我很长时间都陷在这种罪恶的痛苦里,无法自拔。”
这样的话是非常大胆的,在她们生活的这个年代,这就等于是在宣布自己与妓nv相差无几。
“九成九的男人都不会因为yuwang去反省自己,他们只会理直气壮地逛妓院。这很正常,我如果不是因为太喜欢,也不会十六岁时就在草地里被情人ga0大肚子。”
她的坦诚让薇洛一直紧绷着的神经顿时是放松了不少。
黛博拉又问:“他意识到自己的错后,居然不曾求婚弥补过错?”
“他如果能是一位这么有道德的绅士,又怎么会做出这种事情?而我们也门不当户不对。他只是准备给我家里五千英镑的补偿,让我做他的情妇。”
五千英镑!
黛博拉意识到自己大概低估了什么。
只是,再如何富有再如何大方,也根本改变不了他依旧是个人渣的事实,他从身到心地狠狠羞辱了薇洛。
“真是个混蛋。”黛博拉情不自禁地骂了一句。
“之后呢?”
“我拒绝要他的钱,只想回家,然后,我被他们绑上船一路到了法国。我每天都在希望他能尽快厌烦我,可他反而卯足了劲讨我欢心,他一直在乱花钱,给我买了大量衣服与珠宝